держите меня семеро!


держите меня семеро!
ДЕРЖИТЕ МЕНЯ СЕМЕРО! разг.
you're full of shit! <taboo> / get out of here! / don't make me laugh! / yeah, right! tell me another! смешно of sth funny or unrealistic

Диалог двух алкоголиков: - Я скоро получу наследство, и мы с тобой, старик, заживём. - Держите меня семеро! Dialog between two drunks: - As soon as I get my inheritance, you and me, kid - we'll really live it up. - Get out of here!


Бурак А.Л. и др. Дополнение к русско-английским словарям; Слова, значения слов и выражения, отсутствующие в русско-английских словарях / – М.: ООО «Издательство Астрель»; ООО «Издательство АСТ», 2001.. . 2014.